New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Thessalonians

5

:

3

While they are saying, "Peace and safety!" then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman with child, and they will not escape.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
While whenever Conj H3752 ὅταν otan
they are saying, to say V-PSA-3P H3004 λέγωσιν legōsin
"Peace   N-NFS H1515 Εἰρήνη eirēnē
and safety!" certainty, security N-NFS H803 ἀσφάλεια asphaleia
then then, at that time Adv H5119 τότε tote
destruction destruction, death N-NMS H3639 ὄλεθρος olethros
will come to set upon, set up, to stand upon, be present V-PIM/P-3S H2186 ἐπίσταται epistatai
upon them suddenly sudden Adj-NMS H160 αἰφνίδιος aiphnidios
like just as, even as Adv H5618 ὥσπερ ōsper
labor pains a birth pang N-NFS H5604 ὠδὶν ōdin
upon a woman with child, in, on, at, by, with Prep H1722 ἐν en
and they will not escape. to flee away V-ASA-3P H1628 ἐκφύγωσιν ekphugōsin

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 While they are saying, "Peace and safety!" then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman with child, and they will not escape.
King James Bible While For when they are saying, "Peace shall say, Peace and safety!" safety; then sudden destruction will come cometh upon them suddenly like labor pains them, as travail upon a woman with child, child; and they will shall not escape.
Berean Bible While For when they are saying, "Peace might say, “Peace and safety!" security,” then suddenly destruction will come comes upon them suddenly like them, as the labor pains upon a woman with child, to her having in womb; and they will shall not escape.
Hebrew Greek English While they are saying, "Peace and safety!" then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman with child, and they will not escape.