New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Thessalonians

5

:

14

We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
We urge to call to or for, to exhort, to encourage V-PIA-1P H3870 παρακαλοῦμεν parakaloumen
you, brethren, a brother N-VMP H80 ἀδελφοί adelphoi
admonish to admonish, exhort V-PMA-2P H3560 νουθετεῖτε noutheteite
the unruly, out of order, out of place Adj-AMP H813 ἀτάκτους ataktous
encourage to encourge, comfort V-PMM/P-2P H3888 παραμυθεῖσθε paramutheisthe
the fainthearted, fainthearted Adj-AMP H3642 ὀλιγοψύχους oligopsuchous
help to hold against, i.e. to hold firmly to V-PMM/P-2P H472 ἀντέχεσθε antechesthe
the weak, without strength, weak Adj-GMP H772 ἀσθενῶν asthenōn
be patient to persevere, to be patient V-PMA-2P H3114 μακροθυμεῖτε makrothumeite
with everyone. all, every Adj-AMP H3956 πάντας pantas

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.
King James Bible We urge Now we exhort you, brethren, admonish the warn them that are unruly, encourage comfort the fainthearted, help feebleminded, support the weak, be patient with everyone.toward all men.
Berean Bible We urge And we exhort you, brethren, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.toward all.
Hebrew Greek English We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.