Berean Bible

Back to Reader

1 Thessalonians

1

:

5

because our gospel came to you not in word only, but also in power and in the Holy Spirit, and with much full assurance, just as you know what we were among you on account of you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
gospel The good news of the coming of the Messiah, the gospel; the gen. after it expresses sometimes the giver (God), sometimes the subject (the Messiah, etc.), sometimes the human transmitter (an apostle). N-NNS H2098 εὐαγγέλιον euangelion
came To come into being, to be born, become, come about, happen. V-AIP-1P H1096 ἐγενήθη egenēthē
word A word, speech, divine utterance, analogy. N-DMS H3056 λόγῳ logō
only, Alone, but, only. Adv H3440 μόνον monon
also And, even, also, namely. Conj H2532 καὶ kai
power (a) physical power, force, might, ability, efficacy, energy, meaning (b) plural: powerful deeds, deeds showing (physical) power, marvelous works. N-DFS H1411 δυνάμει dunamei
[the] Holy Set apart by (or for) God, holy, sacred. Adj-DNS H40 ἁγίῳ agiō
Spirit, Wind, breath, spirit. N-DNS H4151 πνεύματι pneumati
much Much, many; often. Adj-DFS H4183 πολλῇ pollē
full assurance, Full assurance, conviction, confidence. N-DFS H4136 πληροφορίᾳ plērophoria
just as According to the manner in which, in the degree that, just as, as. Adv H2531 καθὼς kathōs
what Of what kind, such as. RelPro-NMP H3634 οἷοι oioi
in In, on, among. V-AIP-1P H1096 ἐγενήθημεν egenēthēmen
in In, on, among. Prep H1722 ἐν en
on account of (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 δι’ di

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible because our gospel came to you not in word only, but also in power and in the Holy Spirit, and with much full assurance, just as you know what we were among you on account of you.
King James Bible because For our gospel came to not unto you not in word only, but also in power power, and in the Holy Spirit, Ghost, and with in much full assurance, just assurance; as you ye know what manner of men we were among you on account of you.for your sake.
Hebrew Greek English because for our gospel came did not come to you not in word only, but also in power and in the Holy Spirit, Spirit and with much full assurance, conviction; just as you know what kind of men we were proved to be among you on account of you.for your sake.
New American Standard Bible 1995 because for our gospel came did not come to you not in word only, but also in power and in the Holy Spirit, Spirit and with much full assurance, conviction; just as you know what kind of men we were proved to be among you on account of you.for your sake.