New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Colossians

3

:

22

Slaves, in all things obey those who are your masters on earth, not with external service, as those who merely please men, but with sincerity of heart, fearing the Lord.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Slaves, a slave N-VMP H1401 δοῦλοι douloi
in all things all, every Adj-ANP H3956 πάντα panta
obey to listen, attend to V-PMA-2P H5219 ὑπακούετε upakouete
those the Art-AMS H3588 Οἱ oi
who are your masters lord, master N-AMS H2962 κυρίοις kuriois
on earth, flesh N-AFS H4561 σάρκα sarka
not with external service, eye service N-DFP H3787 ὀφθαλμοδουλίαις ophthalmodouliais
as those who [merely] please men, man-pleasing Adj-NMP H441 ἀνθρωπάρεσκοι anthrōpareskoi
but with sincerity singleness, hence simplicity N-DFS H572 ἁπλότητι aplotēti
of heart, heart N-GFS H2588 καρδίας kardias
fearing to put to flight, to terrify, frighten V-PPM/P-NMP H5399 φοβούμενοι phoboumenoi
the Lord. lord, master N-AMS H2962 κύριον kurion
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord

People

Mered

a man of Judah

Meres

a Persian noble

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Slaves, in all things obey those who are your masters on earth, not with external service, as those who merely please men, but with sincerity of heart, fearing the Lord.
King James Bible Slaves, Servants, obey in all things obey those who are your masters on earth, according to the flesh; not with external service, eyeservice, as those who merely please men, menpleasers; but with sincerity in singleness of heart, fearing the Lord.God:
Berean Bible Slaves, in all things obey those who are your the earthly masters on earth, in all things, not with external service, eye-services as those who merely please men, men-pleasers, but with in sincerity of heart, fearing the Lord.
Hebrew Greek English Slaves, in all things obey those who are your masters on earth, not with external service, as those who merely please men, but with sincerity of heart, fearing the Lord.