King James Bible

Back to Reader

Philippians

3

:

8

Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
doubtless, rather, on the contrary H3304 μενοῦνγε menounge (men-oon'-geh)
Analysis:

 

I count to lead, suppose V-PIM/P-1S H2233 ἡγοῦμαι hegeomai (hayg-eh'-om-ahee)
all things all, every Adj-ANP H3956 πάντα pas (pas)
[but] loss damage N-AFS H2209 ζημίαν zemia (dzay-mee'-ah)
for through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia (dee-ah')
the excellency to hold above, to rise above, to be superior V-PPA-ANS H5242 ὑπερέχον huperecho (hoop-er-ekh'-o)
of the knowledge a knowing, knowledge N-GFS H1108 γνώσεως gnosis (gno'-sis)
of Christ the Anointed One, Messiah, Christ N-AMS H5547 Χριστοῦ Christos (khris-tos')
Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-GMS H2424 Ἰησοῦ Iesous (ee-ay-sooce')
Analysis:
Read more about: Jesus
Lord: lord, master N-GMS H2962 κυρίου kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν hos (hos)
I have suffered the loss to damage, suffer loss V-AIP-1S H2210 ἐζημιώθην zemioo (dzay-mee-o'-o)
of all things, all, every Adj-ANP H3956   pas (pas)
do count to lead, suppose V-PIM/P-1S H2233 ἡγοῦμαι hegeomai (hayg-eh'-om-ahee)
[but] dung, refuse N-ANP H4657 σκύβαλα skubalon (skoo'-bal-on)
that in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα hina (hin'-ah)
I may win to gain V-ASA-1S H2770 κερδήσω kerdaino (ker-dah'-ee-no)
Christ, the Anointed One, Messiah, Christ N-AMS H5547 Χριστὸν Christos (khris-tos')

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
Berean Bible Yea doubtless, and But indeed, therefore, I also count all things but to be loss for the excellency because of the excelling knowledge of Christ Jesus my Lord: for Lord, because of whom I have suffered the loss of lost all things, and do count esteem them but dung, rubbish, that I may win Christ,gain Christ
Hebrew Greek English Yea doubtless, and More than that, I count all things but to be loss for the excellency in view of the knowledge surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord: Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, rubbish so that I may win gain Christ,
New American Standard Bible 1995 Yea doubtless, and More than that, I count all things but to be loss for the excellency in view of the knowledge surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord: Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, rubbish so that I may win gain Christ,