New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

23

:

18

"You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a dog into the house of the LORD your God for any votive offering, for both of these are an abomination to the LORD your God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You shall not bring to come in, come, go in, go Verb H935 תָבִיא֩ ta·vi
the hire the wages (of a harlot) Noun H868 אֶתְנַ֨ן et·nan
of a harlot to commit fornication, be a harlot Verb H2181 זֹונָ֜ה zo·v·nah
or the wages price, hire Noun H4242 וּמְחִ֣יר u·me·chir
of a dog a dog Noun H3611 כֶּ֗לֶב ke·lev
into the house a house Noun H1004 בֵּ֛ית beit
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha
for any the whole, all Noun H3605 לְכָל־ le·chol-
votive offering, a vow Noun H5088 נֶ֑דֶר ne·der;
for both also, moreover, yea Adverb H1571 גַּם־ gam-
of these are an abomination abomination Noun H8441 תֹועֲבַ֛ת to·v·'a·vat
to the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
your God. God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a dog into the house of the LORD your God for any votive offering, for both of these are an abomination to the LORD your God.
King James Bible "You shall Thou shalt not bring the hire of a harlot whore, or the wages price of a dog dog, into the house of the LORD your thy God for any votive offering, vow: for even both of these are an abomination to unto the LORD your thy God.
Hebrew Greek English "You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a dog into the house of the LORD your God for any votive offering, for both of these are an abomination to the LORD your God.