New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Galatians

3

:

1

You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
You foolish not understanding Adj-VMP H453 ἀνόητοι anoētoi
Analysis:

 

Galatians, a Galatian N-VMP H1052 Γαλάται galatai
who who? which? what? IPro-NMS H5101 τίς tis
has bewitched to slander, hence by ext. to bewitch V-AIA-3S H940 ἐβάσκανεν ebaskanen
you, before down, against, according to Prep H2596 κατ’ kat
whose usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-DMP H3739 οἷς ois
eyes the eye N-AMP H3788 ὀφθαλμοὺς ophthalmous
Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
Christ the Anointed One, Messiah, Christ N-NMS H5547 Χριστὸς christos
was publicly portrayed to write before V-AIP-3S H4270 προεγράφη proegraphē
[as] crucified? to fence with stakes, to crucify V-RPM/P-NMS H4717 ἐσταυρωμένος estaurōmenos

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?
King James Bible You O foolish Galatians, who has hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?hath been evidently set forth, crucified among you?
Berean Bible You O foolish Galatians, who Galatians! Who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as having been crucified?
Hebrew Greek English You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?