New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Galatians

1

:

2

and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and all all, every Adj-NMP H3956 πάντες pantes
the brethren a brother N-NMP H80 ἀδελφοὶ adelphoi
who are with me, To the churches an assembly, a (religious) congregation N-DFP H1577 ἐκκλησίαις ekklēsiais
of Galatia: Galatia, a district in Asia Minor or a larger Roman province including this district as well as others N-GFS H1053 Γαλατίας galatias

Locations

Galatia

GALATIAga-la'-shi-a, ga-la'-sha (Galatia):I. INTRODUCTORY1. Two Senses of Name(1) Geographical(2) Political2. Questions to Be AnsweredII. ORIGIN OF NAME1. The Gaulish Kingdom2. Transference to Rome3. The Roman ProvinceIII. THE NARRATIVE OF LUKE1. Stages of Evangelization of Province2. The Churches MentionedIV. PAUL'S USE OF "GALATIANS"I. Introductory.1. Two... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia:
King James Bible and And all the brethren who which are with me, To unto the churches of Galatia:
Berean Bible and all the brethren who are brothers with me, To the churches of Galatia:
Hebrew Greek English and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia: