New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Corinthians

5

:

11

Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest to God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore, therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
Analysis:
knowing to have seen or perceived, hence to know H3609    
the fear panic flight, fear, the causing of fear, terror N-AMS H5401 φόβον phobon
of the Lord, lord, master N-GMS H2962 κυρίου kuriou
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
we persuade to persuade, to have confidence V-PIA-1P H3982 πείθομεν peithomen
men, a man, human, mankind N-AMP H444 ἀνθρώπους anthrōpous
but we are made to make visible, make clear V-RNM/P H5319 πεφανερώμεθα pephanerōmetha
manifest to make visible, make clear V-RNM/P H5319 πεφανερῶσθαι pephanerōsthai
to God; God, a god N-DMS H2316 θεῷ theō
and I hope to expect, to hope (for) V-PIA-1S H1679 ἐλπίζω elpizō
that we are made manifest to make visible, make clear V-RNM/P H5319    
also and, even, also Conj H2532 καὶ kai
in your consciences. consciousness, spec. conscience N-DFP H4893 συνειδήσεσιν suneidēsesin

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest to God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.
King James Bible Therefore, knowing Knowing therefore the fear terror of the Lord, we persuade men, men; but we are made manifest to unto God; and I hope that we trust also are made manifest also in your consciences.
Berean Bible Therefore, Therefore knowing the fear of the Lord, we persuade men, but men. And we are have been made manifest to God; God, and I hope that we are to have been made manifest also in your consciences.consciences also.
Hebrew Greek English Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest to God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.