New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

3

:

2

I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I gave to give to drink V-AIA-1S H4222 ἐπότισα epotisa
you milk milk N-ANS H1051 γάλα gala
to drink, to give to drink V-AIA-1S H4222    
not solid food; food N-ANS H1033 βρῶμα brōma
for you were not yet not yet Adv H3768 οὔπω oupō
able to be able, to have power V-PIM/P-2P H1410 ἐδύνασθε edunasthe
[to receive it]. Indeed, otherwise, on the other hand, but Conj H235 ἀλλ’ all
even and not, neither Adv H3761 οὐδὲ oude
now now, the present Adv H3568 νῦν nun
you are not yet still, yet Adv H2089 ἔτι eti
able, to be able, to have power V-PIM/P-2P H1410 δύνασθε dunasthe

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,
King James Bible I gave have fed you milk to drink, with milk, and not solid food; with meat: for you hitherto ye were not yet able to receive it. Indeed, even bear it, neither yet now you are not yet able,ye able.
Berean Bible I gave you milk to drink, not solid food; food, for you were not yet able to receive it. Indeed, even were you able. In fact, now you are still not yet able,
Hebrew Greek English I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,