New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

2

:

14

But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But a natural natural, of the soul or mind Adj-NMS H5591 ψυχικὸς psuchikos
man a man, human, mankind N-NMS H444 ἄνθρωπος anthrōpos
does not accept to receive V-PIM/P-3S H1209 δέχεται dechetai
the things of the Spirit wind, spirit N-GNS H4151 πνεύματος pneumatos
of God, God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
for they are foolishness foolishness N-NFS H3472 μωρία mōria
to him; and he cannot to be able, to have power V-PIM/P-3S H1410 δύναται dunatai
understand to come to know, recognize, perceive V-ANA H1097 γνῶναι gnōnai
them, because that, because Conj H3754 ὅτι oti
they are spiritually spiritually Adv H4153 πνευματικῶς pneumatikōs
appraised. to examine, investigate V-PIM/P-3S H350 ἀνακρίνεται anakrinetai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.
King James Bible But a the natural man does receiveth not accept the things of the Spirit of God, God: for they are foolishness to him; and unto him: neither can he cannot understand know them, because they are spiritually appraised.discerned.
Berean Bible But a the natural man does not accept the things of the Spirit of God, God; for they are foolishness to him; him, and he cannot is not able to understand them, because they are spiritually appraised.they are discerned.
Hebrew Greek English But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.