New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

14

:

28

but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
but if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
there is no not, that...not, lest (used for qualified negation) Adv H3361 μὴ
interpreter, an explainer, an interpreter N-NMS H1328 διερμηνευτής diermēneutēs
he must keep silent to keep silent, to keep secret V-PMA-3S H4601 σιγάτω sigatō
in the church; an assembly, a (religious) congregation N-DFS H1577 ἐκκλησίᾳ ekklēsia
and let him speak to talk V-PMA-3S H2980 λαλείτω laleitō
to himself of himself, herself, itself RefPro-DM3S H1438 ἑαυτῷ eautō
and to God. God, a god N-DMS H2316 θεῷ theō

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.
King James Bible but But if there is be no interpreter, he must let him keep silent silence in the church; and let him speak to himself himself, and to God.
Berean Bible but But if there is no interpreter, he must keep let him be silent in the church; church, and let him speak to himself and to God.
Hebrew Greek English but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.