New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

14

:

16

Otherwise if you bless in the spirit only, how will the one who fills the place of the ungifted say the "Amen " at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Otherwise when, because Conj H1893 ἐπεὶ epei
if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
you bless to speak well of, praise V-PSA-2S H2127 εὐλογῇς eulogēs
in the spirit wind, spirit N-DNS H4151 πνεύματι pneumati
[only], how how? Adv H4459 πῶς pōs
will the one who fills to fill up V-PPA-NMS H378 ἀναπληρῶν anaplērōn
Analysis:

One: God

Refers to HaShem (God), Who is One. This number can also refer to unity. The first place the number "one" occurs is in Genesis 1:5. There one reads, "And there was an evening and there was a morning— one day". Later on in this same book of Genesis, it is stated concerning the man and his wife, "And they became one flesh" (Genesis 2:24). It is very significant that in both of these examples there was a multiplicity for the subject. In the first example, the evening and the morning became one day and in the second example, it was Adam and Eve who became one flesh.

One of the most famous passages in the Torah concerning HaShem is Deuteronomy 6:4 which states, "Hear O Israel the Lord your God the Lord is One." The question that a person must ask himself is what is the connection between the use of the Hebrew word אחד "one" which identifies a multiplicity being one and the fact that the Lord God of Israel is One? The answer is that the Hebrew word אחד can relate to the concept for one as in "unification". There is another Hebrew word that would have been possible to be used if the author wanted to refer to an absolute oneness or singleness. This is the Hebrew word יחיד. In fact, there is a well-known prayer in Judaism which states, "אחד ואין יחיד כיחודו". This phrase should be translated as, "(God is) One and there is no singularity as His singularity." The idea that is being expressed in this prayer is that the Lord God of Israel is One; but not an absolute One; rather there is a uniqueness and a complexity to His Oneness.

The number one is frequently employed to express in the Scriptures one object, such as one man or one tabernacle. This usage would be the simple or common purpose that the number one or for that matter any number, would appear in a Biblical text. Often the appearance of a number does not contain any of the significance that Hebrew numerology might offer. Therefore, the reader must always consider when coming across a verse which contains a number, that the number only expresses an amount and no additional significance. 

Because the number one is often associated with God, there is a unique phenomenon in the Scriptures concerning this number. Sometimes the number one is employed to express a unique relationship that the object has to HaShem. For example,

"And it will be one day, it will be known to HaShem..." Zechariah 14:7

In the text above, Zechariah could have stated simply, "And it will be a day…" The fact that the prophet said "one day" is to convey that this day is uniquely related to God. Similarly, it is stated by the prophet Ezekiel in chapter 37, "one King", "one nation" and "one Shepherd" (see Ezekiel 37:22, 24). Each of these objects—King, nation and Shepherd—has a connection to HaShem. The King and Shepherd is Messiah Yeshua, the Son of God and the one nation is Israel, the people of God.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

the place a place N-AMS H5117 τόπον topon
of the ungifted a private or unskilled person N-GMS H2399 ἰδιώτου idiōtou
say to say V-PIA-2S H3004 λέγεις legeis
the "Amen" truly Heb H281 ἀμὴν amēn
at your giving of thanks, thankfulness, giving of thanks N-DFS H2169 εὐχαριστίᾳ eucharistia
since when now, seeing that Conj H1894 ἐπειδὴ epeidē
he does not know to have seen or perceived, hence to know H3609    
what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
you are saying? to say V-PIA-2S H3004    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Otherwise if you bless in the spirit only, how will the one who fills the place of the ungifted say the "Amen " at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?
King James Bible Otherwise if you Else when thou shalt bless in with the spirit only, spirit, how will shall he that occupieth the one who fills the place room of the ungifted unlearned say the "Amen " Amen at your thy giving of thanks, since seeing he does understandeth not know what you are saying?thou sayest?
Berean Bible Otherwise if you bless in with the spirit only, spirit, how will the one who fills filling the place of the ungifted uninstructed say the "Amen " “Amen” at your giving of thanks, thanksgiving, since he does knows not know what you are saying?say?
Hebrew Greek English Otherwise if you bless in the spirit only, how will the one who fills the place of the ungifted say the "Amen " at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?