New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

12

:

2

You know that when you were pagans, you were led astray to the mute idols, however you were led.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
You know to have seen or perceived, hence to know H3609    
that when when Adv H3753 ὅτε ote
you were pagans, a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) N-NNP H1484 ἔθνη ethnē
[you were] led astray to lead away V-PPM/P-NMP H520 ἀπαγόμενοι apagomenoi
to the mute without voice, i.e. speechless Adj-ANP H880 ἄφωνα aphōna
idols, an image (i.e. for worship), by impl. a false god N-ANP H1497 εἴδωλα eidōla
however as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
you were led. to lead, bring, carry V-IIM/P-2P H71 ἤγεσθε ēgesthe

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 You know that when you were pagans, you were led astray to the mute idols, however you were led.
King James Bible You Ye know that when you ye were pagans, you were led astray to the mute Gentiles, carried away unto these dumb idols, however you even as ye were led.
Berean Bible You know that when you were pagans, to mute idols you were led astray to the mute idols, however you were led.led, as being carried away.
Hebrew Greek English You know that when you were pagans, you were led astray to the mute idols, however you were led.