Berean Bible

Back to Reader

Romans

6

:

1

What then will we say? Shall we continue in sin that grace may abound?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
What Who, which, what, why. IPro-ANS H5101 Τί ti
Analysis:

 

then Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
Shall we continue (a) to remain, tarry, (b) to remain in, persist in. V-PSA-1P H1961 ἐπιμένωμεν epimenōmen
in sin Properly: missing the mark; hence: (a) guilt, sin, (b) a fault, failure (in an ethical sense), sinful deed. N-DFS H266 ἁμαρτίᾳ amartia
that In order that, so that. Conj H2443 ἵνα ina
grace (a) grace, as a gift or blessing brought to man by Jesus Christ, (b) favor, (c) gratitude, thanks, (d) a favor, kindness. N-NFS H5485 χάρις charis
may abound? To have more than enough; to abound, increase. V-ASA-3S H4121 πλεονάσῃ pleonasē

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible What then will we say? Shall we continue in sin that grace may abound?
King James Bible What then will shall we say? say then? Shall we continue in sin sin, that grace may abound?
Hebrew Greek English What then will shall we say? Shall say then? Are we to continue in sin so that grace may abound?increase?
New American Standard Bible 1995 What then will shall we say? Shall say then? Are we to continue in sin so that grace may abound?increase?