New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

5

:

11

And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And not only merely Adv H3440 μόνον monon
this, but we also and, even, also Conj H2532 καὶ kai
exult to boast V-PPM/P-NMP H2744 καυχώμενοι kauchōmenoi
in God God, a god N-DMS H2316 θεῷ theō
through through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
our Lord lord, master N-GMS H2962 κυρίου kuriou
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-GMS H2424 Ἰησοῦ iēsou
Analysis:
Read more about: Jesus
Christ, the Anointed One, Messiah, Christ N-GMS H5547 Χριστοῦ christou
through through, on account of, because of Prep H1223 δι’ di
whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMS H3739 οὗ ou
we have now now, the present Adv H3568 νῦν nun
received to take, receive V-AIA-1P H2983 ἐλάβομεν elabomen
the reconciliation. reconciliation N-AFS H2643 καταλλαγὴν katallagēn

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
King James Bible And not only this, so, but we also exult joy in God through our Lord Jesus Christ, through by whom we have now received the reconciliation.atonement.
Berean Bible And not only this, so, but we also exult we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Hebrew Greek English And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.