New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

14

:

20

Do not tear down the work of God for the sake of food. All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Do not tear down to destroy, overthrow V-PMA-2S H2647 κατάλυε katalue
the work work N-ANS H2041 ἔργον ergon
of God God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
for the sake on account of, because of Prep H1752 ἕνεκεν eneken
of food. food N-GNS H1033 βρώματος brōmatos
All things all, every Adj-NNP H3956 πάντα panta
indeed shows affirmation or concession, usually followed by NG1161 and a contrasting clause Conj H3303 μὲν men
are clean, clean (adjective) Adj-NNP H2513 καθαρά kathara
but they are evil bad, evil Adj-ANS H2556 κακὸν kakon
for the man a man, human, mankind N-DMS H444 ἀνθρώπῳ anthrōpō
who eats to eat V-PPA-DMS H2068 ἐσθίοντι esthionti
and gives through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
offense. a stumbling, an occasion of stumbling N-GNS H4348 προσκόμματος proskommatos

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Do not tear down the work of God for the sake of food. All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense.
King James Bible Do For meat destroy not tear down the work of God for the sake of food. God. All things indeed are clean, pure; but they are it is evil for the that man who eats and gives offense.eateth with offence.
Berean Bible Do not tear down destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are clean, but they are evil for it is wrong to the man who eats and gives offense.eating through a stumbling block.
Hebrew Greek English Do not tear down the work of God for the sake of food. All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense.