New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

7

:

28

'YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
YOU DO NOT MEAN to will, wish V-PIA-2S H2309 θέλεις theleis
TO KILL to take up, take away, make an end V-AIA-2S H337 ἀνελεῖν anelein
ME AS YOU KILLED to take up, take away, make an end V-AIA-2S H337 ἀνεῖλες aneiles
THE EGYPTIAN Egyptian Adj-AMS H124 Αἰγύπτιον aiguption
YESTERDAY, yesterday H2189    
DO YOU?'      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?'
King James Bible 'YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?'Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?
Berean Bible 'YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?'Do you desire to kill me, the same way you killed the Egyptian yesterday?’
Hebrew Greek English 'YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?'