New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

5

:

9

Then Peter said to her, "Why is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out as well."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Then but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
Peter "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostles N-NMS H4074 Πέτρος petros
[said] to her, "Why who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
is it that you have agreed together to call out with, to be in harmony, generally to agree V-AIP-3S H4856 συνεφωνήθη sunephōnēthē
to put to make proof of, to attempt, test, tempt V-ANA H3985 πειράσαι peirasai
the Spirit wind, spirit N-ANS H4151 πνεῦμα pneuma
of the Lord lord, master N-GMS H2962 κυρίου kuriou
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
to the test? to make proof of, to attempt, test, tempt V-ANA H3985    
Behold, look, behold V-AMA-2S H2400 ἰδοὺ idou
the feet a foot N-NMP H4228 πόδες podes
of those the Art-DFS H3588 o
who have buried to bury V-APA-GMP H2290 θαψάντων thapsantōn
your husband a man N-AMS H435 ἄνδρα andra
are at the door, a door N-DFS H2374 θύρᾳ thura
and they will carry to carry out, bring forth V-FIA-3P H1627 ἐξοίσουσιν exoisousin
you out [as well]."      

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Peter said to her, "Why is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out as well."
King James Bible Then Peter said to unto her, "Why How is it that you ye have agreed together to put tempt the Spirit of the Lord to the test? Behold, Lord? behold, the feet of those who them which have buried your thy husband are at the door, and they will shall carry you out as well."thee out.
Berean Bible Then But Peter said to her, "Why “Why is it that you have agreed together to put test the Spirit of the Lord to the test? Lord? Behold, the feet of those who have having buried your husband are at the door, and they will carry you out as well."out.”
Hebrew Greek English Then Peter said to her, "Why is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out as well."