American Standard Version

Back to Reader

Acts

3

:

24

Yea and all the prophets from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they also told of these days.

People

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
American Standard Version Yea and all the prophets from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they also told of these days.
King James Bible Yea Yea, and all the prophets from Samuel and them those that followed follow after, as many as have spoken, they also told have likewise foretold of these days.
Berean Bible Yea and And also all the prophets from Samuel Samuel, and them that followed after, those subsequently, as many as have spoken, they also told of have proclaimed these days.
Hebrew Greek English Yea and "And likewise, all the prophets who have spoken, from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they his successors onward, also told of announced these days.
New American Standard Bible 1995 Yea and "And likewise, all the prophets who have spoken, from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they his successors onward, also told of announced these days.