New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

27

:

3

The next day we put in at Sidon; and Julius treated Paul with consideration and allowed him to go to his friends and receive care.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
The next other Adj-DFS H2087 ἑτέρᾳ etera
day we put to bring down V-AIP-1P H2609 κατήχθημεν katēchthēmen
in at Sidon; Sidon, a maritime city of Phoenicia N-AFS H4605 Σιδῶνα sidōna
Analysis:
Read more about: Sidon
and Julius Julius, a centurion N-NMS H2457 Ἰούλιος ioulios
treated to use, make use of V-APM-NMS H5530 χρησάμενος chrēsamenos
Paul (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle) N-DMS H3972 Παύλῳ paulō
with consideration humanely, kindly Adv H5364 φιλανθρώπως philanthrōpōs
and allowed to turn to, entrust, hence to permit V-AIA-3S H2010 ἐπέτρεψεν epetrepsen
him to go to go V-APP-DMS H4198 πορευθέντι poreuthenti
to his friends beloved, dear, friendly Adj-AMP H5384 φίλους philous
and receive to hit, hit upon, meet, happen V-ANA H5177 τυχεῖν tuchein
care. attention, care N-GFS H1958 ἐπιμελείας epimeleias

Locations

Sidon

SIDON (2)si'-don (tsidhon; Sidon; the King James Version, Sidon and Zidon; the Revised Version (British and American) SIDON only):1. Location and Distinction:One of the oldest Phoenician cities, situated on a narrow plain between the range of Lebanon and the sea, in latitude 33 degrees 34 minutes nearly. The plain is well watered and fertile, about 10 miles... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The next day we put in at Sidon; and Julius treated Paul with consideration and allowed him to go to his friends and receive care.
King James Bible The And the next day we put in touched at Sidon; and Sidon. And Julius treated Paul with consideration courteously entreated Paul, and allowed gave him liberty to go to unto his friends and receive care.to refresh himself.
Berean Bible The And the next day we put in landed at Sidon; and Julius Sidon. And Julius, having treated Paul with consideration and considerately, allowed him to go him, having gone to his friends and friends, to receive care.
Hebrew Greek English The next day we put in at Sidon; and Julius treated Paul with consideration and allowed him to go to his friends and receive care.