New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

22

:

28

The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
The commander a chiliarch, a commander of a thousand N-NMS H5506 χιλίαρχος chiliarchos
answered, to answer V-AIP-3S H611 ἀπεκρίθη apekrithē
"I acquired to acquire V-AIM-1S H2932 ἐκτησάμην ektēsamēn
this this DPro-AFS H3778 ταύτην tautēn
citizenship citizenship N-AFS H4174 πολιτείαν politeian
with a large much, many Adj-GNS H4183 πολλοῦ pollou
sum of money." of the head, the main point N-GNS H2774 κεφαλαίου kephalaiou
And Paul (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle) N-NMS H3972 Παῦλος paulos
said, to declare, say V-IIA-3S H5346 ἔφη ephē
"But I was actually and, even, also Conj H2532 καὶ kai
born to beget, to bring forth V-RIM/P-1S H1080 γεγέννημαι gegennēmai
[a citizen]."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen."
King James Bible The commander And the chief captain answered, "I acquired With a great sum obtained I this citizenship with a large sum of money." freedom. And Paul said, "But But I was actually born a citizen."free born.
Berean Bible The Then the commander answered, "I acquired “I bought this citizenship with a large sum of money." And great sum.” But Paul said, "But I was actually saying, “But I even was born a citizen."so.”
Hebrew Greek English The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen."