New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

15

:

20

but that we write to them that they abstain from things contaminated by idols and from fornication and from what is strangled and from blood.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
but that we write to send a message (by letter) V-ANA H1989 ἐπιστεῖλαι episteilai
to them that they abstain to hold back, keep off, to be away, be distant V-PNM H568    
from things contaminated pollution N-GNP H234 ἀλισγημάτων alisgēmatōn
by idols an image (i.e. for worship), by impl. a false god N-GNP H1497 εἰδώλων eidōlōn
and from fornication fornication N-GFS H4202 πορνείας porneias
and from what is strangled strangled Adj-GNS H4156 πνικτοῦ pniktou
and from blood. blood N-GNS H129 αἵματος aimatos

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but that we write to them that they abstain from things contaminated by idols and from fornication and from what is strangled and from blood.
King James Bible but But that we write to them unto them, that they abstain from things contaminated by idols pollutions of idols, and from fornication fornication, and from what is strangled things strangled, and from blood.
Berean Bible but that we to write to them that they to abstain from things contaminated by idols the pollutions of idols, and from fornication sexual immorality, and from what that which is strangled strangled, and from blood.
Hebrew Greek English but that we write to them that they abstain from things contaminated by idols and from fornication and from what is strangled and from blood.