New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

6

:

64

"But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was that would betray Him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"But there are some a certain one, someone, anyone IPro-NMP H5100 τινες tines
of you who usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMP H3739 οἳ oi
do not believe." to believe, entrust V-PPA-NMP H4100 πιστεύουσιν pisteuousin
For Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
knew to have seen or perceived, hence to know H3609    
from the beginning beginning, origin N-GFS H746 ἀρχῆς archēs
who who? which? what? IPro-NMS H5101 τίνες tines
they were who did not believe, to believe, entrust V-PPA-NMP H4100 πιστεύοντες pisteuontes
and who who? which? what? IPro-NMS H5101 τίς tis
it was that would betray to hand over, to give or deliver over, to betray V-FPA-NMS H3860 παραδώσων paradōsōn
Him.      

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was that would betray Him.
King James Bible "But But there are some of you who do not believe." that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, that believed not, and who it was that would should betray Him.him.
Berean Bible "But But there are some of you who do not believe." For ” (For Jesus knew from the beginning who they were who did are those not believe, believing, and who it was that would is who will betray Him.)
Hebrew Greek English "But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was that would betray Him.