New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

6

:

57

"As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"As the living to live V-FIA-3S H2198 ζῶν zōn
Father a father N-AMS H3962 πατὴρ patēr
sent to send, send away V-AIA-3S H649 ἀπέστειλεν apesteilen
Me, and I live to live V-FIA-3S H2198 ζῶ
because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of the Father, a father N-AMS H3962 πατέρα patera
so and, even, also Conj H2532 καὶ kai
he who eats to gnaw, munch, crunch V-PPA-NMS H5176 τρώγων trōgōn
Me, he also and that one DPro-NMS H2548 κακεῖνος kakeinos
will live to live V-FIA-3S H2198 ζήσει zēsei
because through, on account of, because of Prep H1223 δι’ di
of Me.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me.
King James Bible "As As the living Father hath sent Me, me, and I live because of by the Father, Father: so he who eats Me, that eateth me, even he also will shall live because of Me.by me.
Berean Bible "As As the living Father sent Me, Me and I live because of the Father, so he who eats also the one feeding on Me, he also will live because of Me.
Hebrew Greek English "As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me.