New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

3

:

25

Therefore there arose a discussion on the part of John's disciples with a Jew about purification.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
there arose to come into being, to happen, to become V-AIM-3S H1096 Ἐγένετο egeneto
a discussion a search, questioning N-NFS H2214 ζήτησις zētēsis
on the part of John's John, the name of several Isr. N-GMS H2491 Ἰωάννου iōannou
Analysis:
Read more about: John
disciples a disciple N-GMP H3101 μαθητῶν mathētōn
with a Jew Jewish, a Jew, Judea Adj-GMS H2453 Ἰουδαίου ioudaiou
about about, concerning, around (denotes place, cause or subject) Prep H4012 περὶ peri
purification. a cleansing N-GMS H2512 καθαρισμοῦ katharismou

People

John

John [N] [H] [S]   One who, with Annas and Caiaphas, sat in judgment on the apostles Peter and John (Act 4-6). He was of the kindred of the high priest; otherwise unknown.    The Hebrew name of Mark (q.v.). He is designated by this name in the acts of the Apostles ( Acts 12:12  Acts 12:25 ;  Acts 13:5  Acts 13:13 ;  15:37 ).    THE APO... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Therefore there arose a discussion on the part of John's disciples with a Jew about purification.
King James Bible Therefore Then there arose a discussion on the part question between some of John's disciples with a Jew and the Jews about purification.purifying.
Berean Bible Therefore there Then a debate arose a discussion on among the part of John's disciples of John with a certain Jew about purification.
Hebrew Greek English Therefore there arose a discussion on the part of John's disciples with a Jew about purification.