New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

20

:

23

"If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"If usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty Prtcl H302 ἄν an
you forgive to send away, leave alone, permit V-RIM/P-3P H863 ἀφῆτε aphēte
the sins a sin, failure N-AFP H266 ἁμαρτίας amartias
of any, a certain one, someone, anyone IPro-GMP H5100 τινων tinōn
[their sins] have been forgiven to send away, leave alone, permit V-RIM/P-3P H863 ἀφέωνται apheōntai
them; if usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty Prtcl H302 ἄν an
you retain to be strong, rule V-RIM/P-3P H2902 κρατῆτε kratēte
the [sins] of any, a certain one, someone, anyone IPro-GMP H5100 τινων tinōn
they have been retained." to be strong, rule V-RIM/P-3P H2902 κεκράτηνται kekratēntai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained."
King James Bible "If you forgive the Whose soever sins of any, their sins have been forgiven ye remit, they are remitted unto them; if you retain the and whose soever sins of any, ye retain, they have been are retained."
Berean Bible "If If you might forgive the sins of any, their sins have been they are forgiven them; if you might retain the sins of any, they have been are retained."”
Hebrew Greek English "If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained."