New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

14

:

11

"Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Believe to believe, entrust V-PMA-2P H4100 πιστεύετε pisteuete
Me that I am in the Father a father N-NMS H3962 πατρὶ patri
and the Father a father N-NMS H3962 πατὴρ patēr
is in Me; otherwise but if not H1490    
believe to believe, entrust V-PMA-2P H4100 πιστεύετε pisteuete
because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of the works work N-ANP H2041 ἔργα erga
themselves. (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-AN3P H846 αὐτὰ auta

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.
King James Bible "Believe Me Believe me that I am in the Father Father, and the Father is in Me; otherwise me: or else believe because of me for the works themselves.very works' sake.
Berean Bible "Believe Believe Me that I am in the Father Father, and the Father is in Me; otherwise but if not, believe because of the works themselves.
Hebrew Greek English "Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.