New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

13

:

33

"Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Little children, a little child N-VNP H5040 τεκνία teknia
I am I exist, I am V-PIA-1S H1510 εἰμι eimi
with you a little while small, little Adj-ANS H3398    
longer. still, yet Adv H2089 ἔτι eti
You will seek to seek V-FIA-2P H2212 ζητήσετε zētēsete
Me; and as I said to say V-PIA-1S H3004 λέγω legō
to the Jews, Jewish, a Jew, Judea Adj-DMP H2453 Ἰουδαίοις ioudaiois
now just now Adv H737 ἄρτι arti
I also and, even, also Conj H2532 καὶ kai
say to say V-PIA-1S H3004    
to you, 'Where where Adv H3699 ὅπου opou
I am going, to lead or bring under, to lead on slowly, to depart V-PIA-1S H5217 ὑπάγω upagō
you cannot to be able, to have power V-PIM/P-2P H1410 δύνασθε dunasthe
come.' to go or come out of H1831    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.'
King James Bible "Little Little children, I am with you yet a little while longer. You will I am with you. Ye shall seek Me; me: and as I said to unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.'you.
Berean Bible "Little Little children, I am with you yet a little while longer. I am with you. You will seek Me; Me, and as I said to the Jews, now I say also say to you, 'Where you: ‘Where I am going, go, you cannot are not able to come.'’
Hebrew Greek English "Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.'