New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

12

:

6

Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
he said to say H3004    
this, this DPro-ANS H3778    
not because that, because Conj H3754 ὅτι oti
he was concerned to be an object of care V-IIA-3S H3199 ἔμελεν emelen
about about, concerning, around (denotes place, cause or subject) Prep H4012 περὶ peri
the poor, (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor Adj-GMP H4434 πτωχῶν ptōchōn
but because that, because Conj H3754 ὅτι oti
he was a thief, a thief N-NMS H2812 κλέπτης kleptēs
and as he had to have, hold V-PPA-NMS H2192 ἔχων echōn
the money box, a case, a box N-ANS H1101 γλωσσόκομον glōssokomon
he used to pilfer to take up, carry V-IIA-3S H941 ἐβάσταζεν ebastazen
what was put to throw, cast V-PPM/P-ANP H906 βαλλόμενα ballomena
into it.      

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it.
King James Bible Now This he said this, said, not because that he was concerned about cared for the poor, poor; but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer bag, and bare what was put into it.therein.
Berean Bible Now But he said this, not because he was concerned about caring for the poor, but because he was a thief, thief; and as he had having the money box, bag, he used to pilfer what was that being put into it.
Hebrew Greek English Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it.