New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

11

:

57

Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
the chief priests high priest N-NMP H749 ἀρχιερεῖς archiereis
and the Pharisees a Pharisee, member of a Jewish religious sect N-NMP H5330 Φαρισαῖοι pharisaioi
had given to give (in various senses lit. or fig.) V-LIA-3P H1325 δεδώκεισαν dedōkeisan
orders an injunction, order, command N-AFP H1785 ἐντολὰς entolas
that if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐάν ean
anyone a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis
knew to come to know, recognize, perceive V-ASA-3S H1097 γνῷ gnō
where where? Adv H4226 ποῦ pou
He was, he was to report to make known, report V-ASA-3S H3377 μηνύσῃ mēnusē
it, so as, how, that Conj H3704 ὅπως opōs
that they might seize to lay hold of, to take V-ASA-3P H4084 πιάσωσιν piasōsin
Him.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.
King James Bible Now both the chief priests and the Pharisees had given orders that a commandment, that, if anyone any man knew where He was, he was to report were, he should shew it, so that they might seize Him.take him.
Berean Bible Now the chief priests and the Pharisees had given orders a command that if anyone knew should know where He was, is, he was to report should show it, so that they might seize Him.
Hebrew Greek English Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.