New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

9

:

39

and a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it throws him into a convulsion with foaming at the mouth; and only with difficulty does it leave him, mauling him as it leaves.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and a spirit wind, spirit N-NNS H4151 πνεῦμα pneuma
seizes to take, receive V-PIA-3S H2983 λαμβάνει lambanei
him, and he suddenly suddenly Adv H1810 ἐξαίφνης exaiphnēs
screams, to scream, cry out V-PIA-3S H2896 κράζει krazei
and it throws him into a convulsion to mangle, convulse V-PIA-3S H4682 σπαράσσει sparassei
with foaming foam N-GMS H876 ἀφροῦ aphrou
[at the mouth]; and only with difficulty with difficulty H3433    
does it leave to go away, depart V-PIA-3S H672 ἀποχωρεῖ apochōrei
him, mauling to break in pieces, crush V-PPA-NNS H4937 συντρῖβον suntribon
him [as it leaves]. to go away, depart V-PIA-3S H672    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it throws him into a convulsion with foaming at the mouth; and only with difficulty does it leave him, mauling him as it leaves.
King James Bible and And, lo, a spirit seizes taketh him, and he suddenly screams, crieth out; and it throws teareth him into a convulsion with foaming at the mouth; that he foameth again, and only with difficulty does it leave him, mauling bruising him as it leaves.hardly departeth from him.
Berean Bible and And behold, a spirit seizes takes him, and he suddenly screams, he cries out, and it throws him into a convulsion convulsions with foaming at the mouth; foaming, and only with difficulty does it leave departs from him, mauling him as it leaves.crushing him.
Hebrew Greek English and a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it throws him into a convulsion with foaming at the mouth; and only with difficulty does it leave him, mauling him as it leaves.