New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

8

:

52

Now they were all weeping and lamenting for her; but He said, "Stop weeping, for she has not died, but is asleep."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
they were all all, every Adj-NMP H3956 πάντες pantes
weeping to weep V-PMA-2P H2799 ἔκλαιον eklaion
and lamenting to cut (off), strike, by ext. to mourn V-IIM-3P H2875 ἐκόπτοντο ekoptonto
for her; but He said, to say H3004    
"Stop not, that...not, lest (used for qualified negation) Adv H3361 μὴ
weeping, to weep V-PMA-2P H2799 κλαίετε klaiete
for she has not died, to die V-AIA-3S H599 ἀπέθανεν apethanen
but is asleep." to sleep V-PIA-3S H2518 καθεύδει katheudei

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now they were all weeping and lamenting for her; but He said, "Stop weeping, for she has not died, but is asleep."
King James Bible Now they were And all weeping wept, and lamenting for her; bewailed her: but He he said, "Stop weeping, for Weep not; she has is not died, dead, but is asleep."sleepeth.
Berean Bible Now they And all were all weeping and lamenting mourning for her; but her. But He said, "Stop weeping, “Do not weep; for she has is not died, dead, but is asleep."sleeps.”
Hebrew Greek English Now they were all weeping and lamenting for her; but He said, "Stop weeping, for she has not died, but is asleep."