New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

8

:

12

"Those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they will not believe and be saved.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Those the Art-GFS H3588 οἱ oi
beside from beside, by the side of, by, beside Prep H3844 παρὰ para
the road a way, road N-AFS H3598 ὁδόν odon
are those the Art-GFS H3588 τὴν tēn
who have heard; to hear, listen V-APA-NMP H191 ἀκούσαντες akousantes
then then, next, therefore (an adv. denoting sequence) Adv H1534 εἶτα eita
the devil slanderous, accusing falsely Adj-NMS H1228 διάβολος diabolos
comes to come, go V-PIM/P-3S H2064 ἔρχεται erchetai
and takes away to raise, take up, lift V-PIA-3S H142 αἴρει airei
the word a word (as embodying an idea), a statement, a speech N-AMS H3056 λόγον logon
from their heart, heart N-GFS H2588 καρδίας kardias
so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
that they will not believe to believe, entrust V-APA-NMP H4100 πιστεύσαντες pisteusantes
and be saved. to save V-ASP-3P H4982 σωθῶσιν sōthōsin

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they will not believe and be saved.
King James Bible "Those beside Those by the road way side are those who have heard; they that hear; then cometh the devil comes devil, and takes taketh away the word from out of their heart, so that hearts, lest they will not should believe and be saved.
Berean Bible "Those beside And those along the road are those who have having heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that lest having believed, they will not believe and should be saved.
Hebrew Greek English "Those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they will not believe and be saved.