American Standard Version

Back to Reader

Luke

7

:

6

And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
American Standard Version And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:
King James Bible And Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; thyself: for I am not worthy that thou shouldest come enter under my roof:
Berean Bible And Jesus went was going with them. And when he was now already, He being not far distant from the house, the centurion sent friends to him, friends, saying unto him, Lord, to Him, “Lord, do not trouble not thyself; Yourself, for I am not worthy that thou shouldest You should come under my roof:roof.
Hebrew Greek English And Now Jesus went started on His way with them. And them; and when he He was now not far from the house, the centurion sent friends to him, friends, saying unto him, Lord, to Him, "Lord, do not trouble not thyself; Yourself further, for I am not worthy that thou shouldest for You to come under my roof:roof;
New American Standard Bible 1995 And Now Jesus went started on His way with them. And them; and when he He was now not far from the house, the centurion sent friends to him, friends, saying unto him, Lord, to Him, "Lord, do not trouble not thyself; Yourself further, for I am not worthy that thou shouldest for You to come under my roof:roof;