New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

18

:

43

Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Immediately instantly Adv H3916 παραχρῆμα parachrēma
he regained his sight to look up, recover sight V-AIA-3S H308 ἀνέβλεψεν aneblepsen
and [began] following to follow V-IIA-3S H190 ἠκολούθει ēkolouthei
Him, glorifying to render or esteem glorious (in a wide application) V-PPA-NMS H1392 δοξάζων doxazōn
God; God, a god N-DMS H2316 θεὸν theon
and when all all, every Adj-NMS H3956 πᾶς pas
the people the people N-NMS H2992 λαὸς laos
saw to see, perceive, attend to V-APA-NMS H3708    
it, they gave to give (in various senses lit. or fig.) V-AIA-3S H1325 ἔδωκεν edōken
praise praise (noun) N-AMS H136 αἶνον ainon
to God. God, a god N-DMS H2316 θεῷ theō

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.
King James Bible Immediately And immediately he regained received his sight sight, and began following Him, followed him, glorifying God; God: and when all the people people, when they saw it, they gave praise to unto God.
Berean Bible Immediately And immediately he regained his received sight and began following Him, glorifying God; and when God. And all the people saw it, they having seen it gave praise to God.
Hebrew Greek English Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.