New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

12

:

42

And the Lord said, "Who then is the faithful and sensible steward, whom his master will put in charge of his servants, to give them their rations at the proper time?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And the Lord lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
said, to say H3004    
"Who who? which? what? IPro-NMS H5101 τίς tis
then therefore (an illative particle) Conj H686    
is the faithful faithful, reliable Adj-NMS H4103 πίστος pistos
and sensible practically wise, sensible Adj-NMS H5429 φρόνιμος phronimos
steward, the manager of a household N-NMS H3623 οἰκονόμος oikonomos
whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν on
his master lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios
will put in charge to set in order, appoint V-FIA-3S H2525 καταστήσει katastēsei
of his servants, attention, medical service N-GFS H2322 θεραπείας therapeias
to give to give (in various senses lit. or fig.) V-PNA H1325 διδόναι didonai
them their rations a measured portion of food N-ANS H4620 σιτομέτριον sitometrion
at the proper time? time, season N-DMS H2540 καιρῷ kairō

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And the Lord said, "Who then is the faithful and sensible steward, whom his master will put in charge of his servants, to give them their rations at the proper time?
King James Bible And the Lord said, "Who Who then is the that faithful and sensible wise steward, whom his master will put in charge of lord shall make ruler over his servants, household, to give them their rations at the proper time?portion of meat in due season?
Berean Bible And the Lord said, "Who “Who then is the faithful and sensible steward, faithful, wise manager, whom his the master will put in charge set over the care of his servants, to give them their rations at the proper time?measure of food in season?
Hebrew Greek English And the Lord said, "Who then is the faithful and sensible steward, whom his master will put in charge of his servants, to give them their rations at the proper time?