New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

10

:

21

At that very time He rejoiced greatly in the Holy Spirit, and said, "I praise You, O Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants. Yes, Father, for this way was well-pleasing in Your sight.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
At that very (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-AN3P H846 αὐτῇ autē
time a time or period, an hour N-DFS H5610 ὧρᾳ ōra
He rejoiced greatly to exult, rejoice greatly V-AIM-3S H21 ἠγαλλιάσατο ēgalliasato
in the Holy sacred, holy Adj-DNS H40 ἁγίῳ agiō
Spirit, wind, spirit N-DNS H4151 πνεύματι pneumati
and said, to say H3004    
"I praise to agree, confess V-PIM-1S H1843 ἐξομολογοῦμαι exomologoumai
You, O Father, a father N-NMS H3962 πάτερ pater
Lord lord, master N-VMS H2962 κύριε kurie
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
of heaven heaven N-GMS H3772 οὐρανοῦ ouranou
and earth, the earth, land N-GFS H1093 γῆς gēs
that You have hidden to hide, conceal V-AIA-2S H613 ἀπέκρυψας apekrupsas
these things this DPro-ANP H3778    
from [the] wise skilled, wise Adj-GMP H4680 σοφῶν sophōn
and intelligent intelligent Adj-GMP H4908 συνετῶν sunetōn
and have revealed to uncover, reveal V-AIA-2S H601 ἀπεκάλυψας apekalupsas
them to infants. an infant, fig. a simple-minded or immature person Adj-DMP H3516 νηπίοις nēpiois
Yes, yes (indeed), certainly Prtcl H3483 ναὶ nai
Father, a father N-NMS H3962 πατήρ patēr
for this way in this way, thus Adv H3779 οὕτως outōs
was well-pleasing good pleasure N-NFS H2107 εὐδοκία eudokia
in Your sight. before, in front of (in place or time) Prep H1715 ἔμπροσθεν emprosthen

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 At that very time He rejoiced greatly in the Holy Spirit, and said, "I praise You, O Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants. Yes, Father, for this way was well-pleasing in Your sight.
King James Bible At In that very time He hour Jesus rejoiced greatly in the Holy Spirit, spirit, and said, "I praise You, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden thou hast hid these things from the wise and intelligent prudent, and have hast revealed them to infants. Yes, Father, unto babes: even so, Father; for this way was well-pleasing so it seemed good in Your thy sight.
Berean Bible At that very time In the same hour, He rejoiced greatly in the Holy Spirit, Spirit and said, "I praise “I fully consent to You, O Father, Lord of the heaven and of the earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent intelligent, and have revealed them to infants. Yes, little children; yes, Father, for this way thus was it well-pleasing in Your sight.before You.
Hebrew Greek English At that very time He rejoiced greatly in the Holy Spirit, and said, "I praise You, O Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants. Yes, Father, for this way was well-pleasing in Your sight.