New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Mark

7

:

26

Now the woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And she kept asking Him to cast the demon out of her daughter.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
the woman a woman N-NFS H1135 γυνὴ gunē
was a Gentile, a Greek (i.e. Gentile) woman N-NFS H1674 Ἑλληνίς ellēnis
of the Syrophoenician a Syrophoenician (woman) N-NFS H4949 Συροφοινίκισσα surophoinikissa
race. family, offspring N-DNS H1085 γένει genei
And she kept asking to ask, question V-IIA-3S H2065 ἠρώτα ērōta
Him to cast to expel, to drive, cast or send out V-ASA-3S H1544 ἐκβάλῃ ekbalē
the demon an evil spirit, a demon N-ANS H1140 δαιμόνιον daimonion
out of her daughter. daughter N-GFS H2364 θυγατρὸς thugatros

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now the woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And she kept asking Him to cast the demon out of her daughter.
King James Bible Now the The woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And Greek, a Syrophenician by nation; and she kept asking Him to besought him that he would cast forth the demon devil out of her daughter.
Berean Bible Now the woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And she by race, and kept asking Him to that He should cast forth the demon out of her daughter.
Hebrew Greek English Now the woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And she kept asking Him to cast the demon out of her daughter.