New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Mark

10

:

27

Looking at them, Jesus said, "With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Looking to look at, fig. to consider V-APA-NMS H1689 ἐμβλέψας emblepsas
at them, Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
said, to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
"With people a man, human, mankind N-DMP H444 ἀνθρώποις anthrōpois
it is impossible, unable, powerless Adj-NNS H102 ἀδύνατον adunaton
but not with God; God, a god N-DMS H2316 θεῷ theō
for all things all, every Adj-NNP H3956 πάντα panta
are possible strong, mighty, powerful Adj-NNP H1415 δυνατὰ dunata
with God." God, a god N-DMS H2316 θεῷ theō

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Looking at them, Jesus said, "With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God."
King James Bible Looking at them, And Jesus said, "With people looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God; God: for with God all things are possible with God."possible.
Berean Bible Looking at Having looked on them, Jesus said, "With people says, “With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God."”
Hebrew Greek English Looking at them, Jesus said, "With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God."