New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

5

:

12

"Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Rejoice to rejoice, be glad V-PMA-2P H5463 χαίρετε chairete
and be glad, to exult, rejoice greatly V-PMM/P-2P H21 ἀγαλλιᾶσθε agalliasthe
for your reward wages, hire N-NMS H3408 μισθὸς misthos
in heaven heaven N-DMP H3772 οὐρανοῖς ouranois
is great; much, many Adj-NMS H4183 πολὺς polus
for in the same way in this way, thus Adv H3779 οὕτως outōs
they persecuted to put to flight, pursue, by impl. to persecute V-AIA-3P H1377 ἐδίωξαν ediōxan
the prophets a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) N-AMP H4396 προφήτας prophētas
who were before before Prep H4253 πρὸ pro
you.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
King James Bible "Rejoice Rejoice, and be glad, exceeding glad: for great is your reward in heaven is great; heaven: for in the same way they so persecuted they the prophets who which were before you.
Berean Bible "Rejoice Rejoice and be glad, for exult, because great is your reward in heaven is great; the heavens; for in the same way thus they persecuted the prophets who were before you.
Hebrew Greek English "Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.