New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

12

:

39

But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation craves for a sign; and yet no sign will be given to it but the sign of Jonah the prophet;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But He answered to answer V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokritheis
and said to say H3004    
to them, "An evil toilsome, bad Adj-NFS H4190 πονηρὰ ponēra
and adulterous an adulteress N-NFS H3428 μοιχαλὶς moichalis
generation race, family, generation N-NFS H1074 γενεὰ genea
craves to inquire for V-PIA-3S H1934 ἐπιζητεῖ epizētei
for a sign; a sign N-NNS H4592 σημεῖον sēmeion
and [yet] no not, no Adv H3756 οὐ ou
sign a sign N-NNS H4592 σημεῖον sēmeion
will be given to give (in various senses lit. or fig.) V-FIP-3S H1325 δοθήσεται dothēsetai
to it but the sign a sign N-NNS H4592 σημεῖον sēmeion
of Jonah Jonah, an Isr. prophet N-GMS H2495 Ἰωνᾶ iōna
the prophet; a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) N-GMS H4396 προφήτου prophētou

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation craves for a sign; and yet no sign will be given to it but the sign of Jonah the prophet;
King James Bible But He he answered and said to unto them, "An An evil and adulterous generation craves for seeketh after a sign; and yet there shall no sign will be given to it it, but the sign of Jonah the prophet;prophet Jonas:
Berean Bible But And answering He answered and said to them, "An “An evil and adulterous generation craves seeks for a sign; sign, and yet no sign will be given to it but it, except the sign of Jonah the prophet;prophet.
Hebrew Greek English But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation craves for a sign; and yet no sign will be given to it but the sign of Jonah the prophet;