New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

11

:

8

"But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who wear soft clothing are in kings' palaces!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"But what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
did you go to go or come out of V-AIA-2P H1831 ἐξήλθατε exēlthate
out to see? to see, perceive, attend to V-ANA H3708    
A man a man, human, mankind N-AMS H444 ἄνθρωπον anthrōpon
dressed to clothe V-RPM/P-AMS H294 ἠμφιεσμένον ēmphiesmenon
in soft soft, effeminate Adj-ANP H3120 μαλακοῖς malakois
[clothing]? Those the Art-GMP H3588 οἱ oi
who wear to bear constantly, to wear V-PPA-NMP H5409 φοροῦντες phorountes
soft soft, effeminate Adj-ANP H3120 μαλακὰ malaka
[clothing] are in kings' a king N-GMP H935 βασιλέων basileōn
palaces! a house, a dwelling N-DMP H3624 οἴκοις oikois

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who wear soft clothing are in kings' palaces!
King James Bible "But But what did you go went ye out for to see? A man dressed clothed in soft clothing? Those who raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' palaces!houses.
Berean Bible "But But what did you go out to see? A man having been dressed in soft delicate clothing? Those who wear soft Behold, those wearing delicate clothing are in kings' palaces!kings’ houses.
Hebrew Greek English "But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who wear soft clothing are in kings' palaces!