New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

6

:

20

'Then the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. It is holy for the priest, together with the breast offered by waving and the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the priest priest Noun H3548 הַכֹּהֵ֥ן hak·ko·hen
shall wave to move to and fro, wave, sprinkle Verb H5130 וְהֵנִיף֩ ve·he·nif
them for a wave a swinging, waving, wave offering, offering Noun H8573 תְּנוּפָה֮ te·nu·fah
offering a swinging, waving, wave offering, offering Noun H8573 הַתְּנוּפָ֔ה hat·te·nu·fah,
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֣י lif·nei
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֒ Yah·weh
It is holy apartness, sacredness Noun H6944 קֹ֤דֶשׁ ko·desh
for the priest, priest Noun H3548 לַכֹּהֵ֔ן lak·ko·hen,
together upon, above, over Prepostion H5921 עַ֚ל al
with the breast breast (of animals) Noun H2373 חֲזֵ֣ה cha·zeh
offered by waving a swinging, waving, wave offering, offering Noun H8573    
and the thigh a leg Noun H7785 שֹׁ֣וק sho·vk
offered by lifting contribution, offering (for sacred uses) Noun H8641 הַתְּרוּמָ֑ה hat·te·ru·mah;
up; and afterward the hind or following part Adverb H310 וְאַחַ֛ר ve·'a·char
the Nazirite one consecrated, devoted Noun H5139 הַנָּזִ֖יר han·na·zir
may drink to drink Verb H8354 יִשְׁתֶּ֥ה yish·teh
wine.' wine Noun H3196 יָֽיִן׃ ya·yin.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'Then the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. It is holy for the priest, together with the breast offered by waving and the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.'
King James Bible 'Then And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. It LORD: this is holy for the priest, together with the wave breast offered by waving and heave shoulder: and after that the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite Nazarite may drink wine.'
Hebrew Greek English 'Then the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. It is holy for the priest, together with the breast offered by waving and the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.'