New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

32

:

29

Moses said to them, "If the sons of Gad and the sons of Reuben, everyone who is armed for battle, will cross with you over the Jordan in the presence of the LORD, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֜ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to them, "If if Conjunction H518 אִם־ im-
the sons son Noun H1121 בְנֵי־ ve·nei-
of Gad a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet Noun H1410 גָ֣ד gad
Analysis:
Read more about: Gad, Gad, Gad
and the sons son Noun H1121 וּבְנֵי־ u·ve·nei-
of Reuben, "behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc. Noun H7205 רְאוּבֵ֣ן re·'u·ven
Analysis:
Read more about: Reuben
everyone the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
who is armed to equip (for war) Verb H2502 חָל֤וּץ cha·lutz
for battle, a battle, war Noun H4421 לַמִּלְחָמָה֙ lam·mil·cha·mah
will cross with you over to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 יַעַבְר֣וּ ya·'av·ru
the Jordan the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֞ן hai·yar·den
in the presence face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֣י lif·nei
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
and the land earth, land Noun H776 הָאָ֖רֶץ ha·'a·retz
is subdued to subdue, bring into bondage Verb H3533 וְנִכְבְּשָׁ֥ה ve·nich·be·shah
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵיכֶ֑ם lif·nei·chem;
you, then you shall give to give, put, set Verb H5414 וּנְתַתֶּ֥ם u·ne·tat·tem
them the land earth, land Noun H776 אֶ֥רֶץ e·retz
of Gilead a region in Pal., also the name of several Isr. Noun H1568 הַגִּלְעָ֖ד hag·gil·'ad
Analysis:
Read more about: Gilead
for a possession; a possession Noun H272 לַאֲחֻזָּֽה׃ la·'a·chuz·zah.

Locations

Gilead

GILEAD (1)gil'-e-ad (ha-gil`adh, "the Gilead"): The name is explained in Genesis 31:46, 51, as derived from Hebrew gal, "a cairn," and `edh, "witness," agreeing in meaning with the Aramaic yegharsahadhutha'. The Arabic jilead means "rough," "rugged."(1) A city named in Hosea 6:8; Hosea 12:11, possibly to be identified with Gilead near to Mizpah (Judges 10:17... View Details

People

Gad

Gad, a tribe of Isr.

Gad

|fortune,| a Bab. god.

Gad

a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet

Reuben

|behold a son!| oldest son of Jacob, also his desc.

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Moses said to them, "If the sons of Gad and the sons of Reuben, everyone who is armed for battle, will cross with you over the Jordan in the presence of the LORD, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession;
King James Bible And Moses said to unto them, "If If the sons children of Gad and the sons children of Reuben, everyone who is armed for battle, Reuben will cross pass with you over the Jordan in the presence of Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land is shall be subdued before you, you; then you ye shall give them the land of Gilead for a possession;possession:
Hebrew Greek English Moses said to them, "If the sons of Gad and the sons of Reuben, everyone who is armed for battle, will cross with you over the Jordan in the presence of the LORD, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession;