American Standard Version

Back to Reader

Numbers

3

:

4

And Nadab and Abihu died before Jehovah, when they offered strange fire before Jehovah, in the wilderness of Sinai, and they had no children; and Eleazar and Ithamar ministered in the priest's office in the presence of Aaron their father.

Locations

Sinai

SINAIsi'-ni, si'-na-i (cinay; Codex Alexandrinus Sina, Codex Vaticanus Seina):1. The Name:The name comes probably from a root meaning "to shine," which occurs in Syriac, and which in Babylonian is found in the name sinu for "the moon." The old explanation, "clayey," is inappropriate to any place in the Sinaitic desert, though it might apply to Sin (Ezekiel 3... View Details

People

Eleazar

Eleazar, an Israelite

Eleazar

Eleazar, an Israelite

Abihu

    Abihu  father of Him; i.e., "worshipper of God", the second of the sons of Aaron ( Exodus 6:23 ;  Numbers 3:2 ;  26:60 ;  1 Chronicles 6:3 ). Along with his three brothers he was consecrated to the priest's office ( Exodus 28:1 ). With his father and elder brother he accompanied the seventy elders part of the way up the mount with Moses ( Ex... View Details

Ithamar

|land of palms,| a son of Aaron

Nadab

an Israelite name

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
American Standard Version And Nadab and Abihu died before Jehovah, when they offered strange fire before Jehovah, in the wilderness of Sinai, and they had no children; and Eleazar and Ithamar ministered in the priest's office in the presence of Aaron their father.
King James Bible And Nadab and Abihu died before Jehovah, the LORD, when they offered strange fire before Jehovah, the LORD, in the wilderness of Sinai, and they had no children; children: and Eleazar and Ithamar ministered in the priest's office in the presence sight of Aaron their father.
Hebrew Greek English And But Nadab and Abihu died before Jehovah, the LORD when they offered strange fire before Jehovah, the LORD in the wilderness of Sinai, Sinai; and they had no children; and children. So Eleazar and Ithamar ministered served as priests in the priest's office in the presence lifetime of Aaron their father.father Aaron.
New American Standard Bible 1995 And But Nadab and Abihu died before Jehovah, the LORD when they offered strange fire before Jehovah, the LORD in the wilderness of Sinai, Sinai; and they had no children; and children. So Eleazar and Ithamar ministered served as priests in the priest's office in the presence lifetime of Aaron their father.father Aaron.