New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Habakkuk

1

:

3

Why do You make me see iniquity, And cause me to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Why what? how? anything Pronoun H4100 לָ֣מָּה lam·mah
do You make me see to see Verb H7200 תַרְאֵ֤נִי tar·'e·ni
iniquity, trouble, sorrow, wickedness Noun H205 אָ֙וֶן֙ a·ven
And cause [me] to look to look Verb H5027 תַּבִּ֔יט tab·bit,
on wickedness? trouble, labor, toil Noun H5999 וְעָמָ֣ל ve·'a·mal
Yes, destruction violence, havoc, devastation, ruin Noun H7701 וְשֹׁ֥ד ve·shod
and violence violence, wrong Noun H2555 וְחָמָ֖ס ve·cha·mas
are before in front of, in sight of, opposite to sub H5048 לְנֶגְדִּ֑י le·neg·di;
me; Strife strife, dispute Noun H7379 רִ֦יב riv
exists to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וַיְהִ֧י vay·hi
and contention strife, contention Noun H4066 וּמָדֹ֖ון u·ma·do·vn
arises. to lift, carry, take Verb H5375 יִשָּֽׂא׃ yis·sa.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Why do You make me see iniquity, And cause me to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.
King James Bible Why do You make dost thou shew me see iniquity, And and cause me to look on wickedness? Yes, destruction behold grievance? for spoiling and violence are before me; Strife exists me: and contention arises.there are that raise up strife and contention.
Hebrew Greek English Why do You make me see iniquity, And cause me to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.