New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Nahum

1

:

14

The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
has issued a command to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 וְצִוָּ֤ה ve·tziv·vah
concerning upon, above, over Prepostion H5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha
you: "Your name a name Noun H8034 מִשִּׁמְךָ֖ mi·shim·cha
will no not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
longer a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֑וד o·vd;
be perpetuated. to sow, scatter seed Verb H2232 יִזָּרַ֥ע yiz·za·ra
I will cut off to cut off, cut down Verb H3772 אַכְרִ֨ית ach·rit
idol an idol, image Noun H6459 פֶּ֧סֶל pe·sel
and image a libation, molten metal or image Noun H4541 וּמַסֵּכָ֛ה u·mas·se·chah
From the house a house Noun H1004 מִבֵּ֨ית mib·beit
of your gods. God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֜יךָ e·lo·hei·cha
I will prepare to put, place, set Verb H7760 אָשִׂ֥ים a·sim
your grave, a grave, sepulcher Noun H6913 קִבְרֶ֖ךָ kiv·re·cha
For you are contemptible." to be slight, swift or trifling Verb H7043 קַלֹּֽותָ׃ kal·lo·v·ta.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible."
King James Bible The And the LORD has issued hath given a command commandment concerning you: "Your thee, that no more of thy name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From sown: out of the house of your gods. thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will prepare your grave, For you are contemptible."make thy grave; for thou art vile.
Hebrew Greek English The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible."