New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jonah

4

:

2

He prayed to the LORD and said, "Please LORD, was not this what I said while I was still in my own country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and abundant in lovingkindness, and one who relents concerning calamity.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He prayed to intervene, interpose Verb H6419 וַיִּתְפַּלֵּ֨ל vai·yit·pal·lel
to the LORD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
and said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמַ֗ר vai·yo·mar
"Please ah, now! I (we) beseech you! Interjection H577 אָנָּ֤ה an·nah
LORD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
was not this this, here Pronoun H2088 זֶ֣ה zeh
what speech, word Noun H1697 דְבָרִ֗י de·va·ri
I said to speak H1696    
while I was still as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַד־ ad-
in my [own] country? ground, land Noun H127 אַדְמָתִ֔י ad·ma·ti,
Therefore upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
in order to forestall to come or be in front, meet Verb H6923 קִדַּ֖מְתִּי kid·dam·ti
this I fled to go through, flee Verb H1272 לִבְרֹ֣חַ liv·ro·ach
to Tarshish, a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noble Noun H8659 תַּרְשִׁ֑ישָׁה tar·shi·shah;
Analysis:
Read more about: Tarshish, Tarshish
for I knew to know Verb H3045 יָדַ֗עְתִּי ya·da'·ti
that You are a gracious gracious Adjective H2587 חַנּ֣וּן chan·nun
and compassionate compassionate Adjective H7349 וְרַח֔וּם ve·ra·chum,
God, God, in pl. gods Noun H410 אֵֽל־ el-
slow long Adjective H750 אֶ֤רֶךְ e·rech
to anger a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַפַּ֙יִם֙ ap·pa·yim
and abundant much, many, great Adjective H7227 וְרַב־ ve·rav-
in lovingkindness, goodness, kindness Noun H2617 חֶ֔סֶד che·sed,
and one who relents to be sorry, console oneself Verb H5162 וְנִחָ֖ם ve·ni·cham
Analysis:

One: God

Refers to HaShem (God), Who is One. This number can also refer to unity. The first place the number "one" occurs is in Genesis 1:5. There one reads, "And there was an evening and there was a morning— one day". Later on in this same book of Genesis, it is stated concerning the man and his wife, "And they became one flesh" (Genesis 2:24). It is very significant that in both of these examples there was a multiplicity for the subject. In the first example, the evening and the morning became one day and in the second example, it was Adam and Eve who became one flesh.

One of the most famous passages in the Torah concerning HaShem is Deuteronomy 6:4 which states, "Hear O Israel the Lord your God the Lord is One." The question that a person must ask himself is what is the connection between the use of the Hebrew word אחד "one" which identifies a multiplicity being one and the fact that the Lord God of Israel is One? The answer is that the Hebrew word אחד can relate to the concept for one as in "unification". There is another Hebrew word that would have been possible to be used if the author wanted to refer to an absolute oneness or singleness. This is the Hebrew word יחיד. In fact, there is a well-known prayer in Judaism which states, "אחד ואין יחיד כיחודו". This phrase should be translated as, "(God is) One and there is no singularity as His singularity." The idea that is being expressed in this prayer is that the Lord God of Israel is One; but not an absolute One; rather there is a uniqueness and a complexity to His Oneness.

The number one is frequently employed to express in the Scriptures one object, such as one man or one tabernacle. This usage would be the simple or common purpose that the number one or for that matter any number, would appear in a Biblical text. Often the appearance of a number does not contain any of the significance that Hebrew numerology might offer. Therefore, the reader must always consider when coming across a verse which contains a number, that the number only expresses an amount and no additional significance. 

Because the number one is often associated with God, there is a unique phenomenon in the Scriptures concerning this number. Sometimes the number one is employed to express a unique relationship that the object has to HaShem. For example,

"And it will be one day, it will be known to HaShem..." Zechariah 14:7

In the text above, Zechariah could have stated simply, "And it will be a day…" The fact that the prophet said "one day" is to convey that this day is uniquely related to God. Similarly, it is stated by the prophet Ezekiel in chapter 37, "one King", "one nation" and "one Shepherd" (see Ezekiel 37:22, 24). Each of these objects—King, nation and Shepherd—has a connection to HaShem. The King and Shepherd is Messiah Yeshua, the Son of God and the one nation is Israel, the people of God.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

concerning upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
calamity. evil, misery, distress, injury H7463    

Locations

Tarshish

SHIPS AND BOATS" I. THE HEBREWS AND THE SEAII. SHIPS IN THE OLD TESTAMENT AND THE APOCRYPHA1. Among the Hebrews(1) In Early Times(2) During the Monarchy(3) In Later Times2. Among Neighboring Nations(1) Egypt(2) Assyria and Babylonia(3) Phoenicia3. General ReferencesIII. SHIPS IN THE NEW TESTAMENT1. In the Gospels2. In the Acts of the Apostles3. In Other Book... View Details

People

Tarshish

a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noble

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He prayed to the LORD and said, "Please LORD, was not this what I said while I was still in my own country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and abundant in lovingkindness, and one who relents concerning calamity.
King James Bible He And he prayed to unto the LORD LORD, and said, "Please I pray thee, O LORD, was not this what I said while my saying, when I was still yet in my own country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, before unto Tarshish: for I knew that You are thou art a gracious and compassionate God, and merciful, slow to anger anger, and abundant in lovingkindness, of great kindness, and one who relents concerning calamity.repentest thee of the evil.
Hebrew Greek English He prayed to the LORD and said, "Please LORD, was not this what I said while I was still in my own country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and abundant in lovingkindness, and one who relents concerning calamity.