New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Amos

9

:

1

I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Smite the capitals so that the thresholds will shake, And break them on the heads of them all! Then I will slay the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I saw to see Verb H7200 רָאִ֨יתִי ra·'i·ti
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֜י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
standing to take one's stand, stand Verb H5324 נִצָּ֣ב ni·tzav
beside upon, above, over Prepostion H5921 עַֽל־ al-
the altar, an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֗חַ ham·miz·be·ach
and He said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמֶר֩ vai·yo·mer
"Smite to smite Verb H5221 הַ֨ךְ hach
the capitals capital, knob, bulb Noun H3730 הַכַּפְתֹּ֜ור hak·kaf·to·vr
so that the thresholds threshold, sill Noun H5592 הַסִּפִּ֗ים has·sip·pim
will shake, to quake, shake Verb H7493 וְיִרְעֲשׁ֣וּ ve·yir·'a·shu
And break to cut off, break off, gain by violence Verb H1214 וּבְצַ֙עַם֙ u·ve·tza·'am
them on the heads head Noun H7218 בְּרֹ֣אשׁ be·rosh
of them all! the whole, all Noun H3605 כֻּלָּ֔ם kul·lam,
Then I will slay to kill, slay Verb H2026 אֶהֱרֹ֑ג e·he·rog;
the rest the after-part, end Noun H319 וְאַחֲרִיתָ֖ם ve·'a·cha·ri·tam
of them with the sword; a sword Noun H2719 בַּחֶ֣רֶב ba·che·rev
They will not have a fugitive to flee, escape Verb H5127 יָנ֤וּס ya·nus
who will flee, to flee, escape Verb H5127 נָ֔ס nas,
Or a refugee escaped one, fugitive Noun H6412 פָּלִֽיט׃ pa·lit.
who will escape. to slip away Verb H4422 יִמָּלֵ֥ט yim·ma·let

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Smite the capitals so that the thresholds will shake, And break them on the heads of them all! Then I will slay the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape.
King James Bible I saw the Lord standing beside upon the altar, altar: and He he said, "Smite Smite the capitals so lintel of the door, that the thresholds will shake, And break posts may shake: and cut them on in the heads head, all of them all! Then them; and I will slay the rest last of them with the sword; They will sword: he that fleeth of them shall not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape.flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.
Hebrew Greek English I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Smite the capitals so that the thresholds will shake, And break them on the heads of them all! Then I will slay the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape.